Правозащитный центр «РОД»

Мы защищаем русских!

В Биробиджане названия остановок переведут на идиш

В столице Еврейской автономной области Биробиджане названия остановок переведут на идиш. Об этом сообщает сайт правительства ЕАО. Вопрос о переводе названий обсудили на заседании правительственной терминологической комиссии.

Работу по переводу названий провела главный редактор газеты «Биробиджанер Штерн» Елена Сарашевская. На следующих заседаниях комиссии будет принято решение по каждому названию.

Отметим, что первое заседание терминологической комиссии состоялось осенью 2019 года. Оно согласовало переименование на идиш 20 улиц. Причем члены комиссии должны были решить вопрос корректности «публичного употребления иностранных языков, в том числе на уличных указателях». Об этом сообщал в ноябре сайт ЕАОMedia со ссылкой на областное управление по внутренней политике. Часть названий, как выяснилось, содержала ошибки.

Ранее, в 2016 году, выяснилось, что название самой столицы — Биробиджана — на здании городского вокзала написано неправильно. Увидеть ошибки сумел только гость города, владеющий языком, писало издание.

А еще в 2013 году кандидат от КПРФ Владимир Сахаровский раскритиковал вывеску мэрии, которая тоже оказалась безграмотной. 

Переименования были узаконены в 2017 году. Тогда, по поручению прокурора области Заурбека Джанхотова, был разработан проект закона ЕАО «О защите прав граждан на свободный выбор языка общения, воспитания, обучения и творчества в Еврейской автономной области», который после утвердило Законодательное собрание области. Цель закона — защита прав граждан на свободный выбор языка общения, воспитания, обучения и творчества, а также заботы о сохранении и развитии языков.

Закон дает возможность использовать язык идиш при указании наименований населенных пунктов, улиц, площадей, текстов на бланках, вывесках с наименованиями государственных органов, органов местного самоуправления, государственных и муниципальных учреждений, а также в иной деятельности.

По данным всероссийской переписи населения 2010 года, всего 0,94% жителей области являются евреями, 92,74% составляют русские, еще 2,82% — украинцы. Во время переписи обозначили себя, как евреи, 1628 человек, указали, что владеют идишем 97 человек. Население области — 176 558 человек.

Опубликовал автор
Ваши избранные записи icon-angle-right

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *



Поддержите нас!